Вивчити мову глухих тернопільського священика змусила сімейна драма
Завдяки отцю Ігорю Шкодзінському на його службі відкриваються святі таїнства тим, хто раніше не міг ні сповідатися, ні молитися.
Ігор Шкодзінський чи не єдиний в Україні священик, який вивчив спосіб спілкування із тими, хто не чує і навіть править для них Богослужіння. На його службах у тернопільській церкві Матері Божої Неустанної Помочі небагатолюдно та незвично тихо. Ці служби значно коротші від звичайних. Добре знайомі літургійні слова о. Ігор промовляє особливо чітко й повільно, аби парафіяни могли читати по губах, супроводжуючи жестами. А все почалося з драми у власній сім’ї кілька років тому.
- Коли нашій донечці Настуні не виповнилося і року, ми зрозуміли, що дитина не чує, - розповідає отець Ігор. – Кинулися з дружиною по лікарях, по святих місцях, туди-сюди, виявилося так, справді – у дитинки відмер слуховий нерв. Далася взнаки важка вагітність дружини. Ми спочатку хотіли виїхати за кордон, адже в нашій країні, самі розумієте, для таких людей майбутнього практично немає – ні освіти потім не здобудеш, ні роботи не знайдеш. Однак нам відмовили у візі. Довелося віддати дочку у спецсадок, де була сурдогрупа, потім – спецшкола. Ми вирішили, на все воля Божа.
Роки йшли, і Ігор Шкодзінський задумався, що його дочці скоро треба йти до Першої Сповіді. Проте, як це мала зробити дитина, яка не чує і не говорить, він не уявляв. Отоді священик вирішив і сам вивчити мову жестів, аби такі люди, як його донька, могли безперешкодно відвідувати Богослужіння у церкві.
- Зазвичай, такі люди приходили на службу, дивилися на ікони, запалювали свічки, але не розуміли, що відбувається, - каже о. Ігор. – Я зрозумів, що так бути не повинно.
Допомогти о. Ігорю зголосилася знайома сестра-студитка Анна із львівської церкви святого Михаїла. Вона має глухих батьків і знає богословські жести, окрім того, робить сурдопереклади Богослужінь. Її о. Ігор запросив до Тернополя на два тижні і вона пояснила щоденні молитви, о. Ігор замовив спеціальні таблиці з текстом. Потім замальовував в окремому зошиті навпроти кожного слова з молитовника – жест. Так і запам’ятовував. Каже, на все про все пішло більше двох тижнів, поки наважився сам провести Службу Божу.
- Проблема в тому, що у мові глухих - 3,5 тисяч базових жестів, - каже отець. - Однак дуже часто самі люди із вадами слуху такою кількістю не послуговуються, бо просто не знають. До прикладу, я освоїв заледве 500 жестів. Кожен жест – це окреме слово. І коли я не знаю, як показати те чи інше слово, передаю його буквами, а слухачі показують мені жестами. Так я можу перевірити, чи вони мене розуміють.
Річ у тому, що нечуючі можуть читати звичайні книги, але багатьох слів часто не розуміють, або будують речення по-іншому.
Окрім літургій доводиться о. Ігорю і вінчати молодят, і хрестити новонароджених. Допомагає йому сурдоперекладач – коли доводиться до рук брати кадило чи хрест. А ще нові навики допомогли у спілкуванні з дочкою. Сьогодні Настуні 16 років, вона навчається у 8 класі. Проте, яким буде її майбутнє, о. Ігор наразі не задумується. Каже, що в нашій країні для таких людей можливостей не особливо багато.
Джерело: press-centr.com
Фото телеканалу ZIK