Оксана Бучко

Тернополянка допомогла потрапити українцям у царство рослин (фото)

28471518_1690400337686122_143844447964252314_n

Музей рослин у книзі під назвою «Ботанікум» презентує незабаром «Видавництво Старого Лева». Переклад з англійської автора Вілліс Кесі зробила випускниця Тернопільського педагогічного університету Анастасія Богоніс.

Тож тернополяни зможуть познайомити своїх дітей віком від шести років із притулком для надзвичайної колекції рослин: від крихітних водоростей до неймовірних рослин-хижаків. Пізнавальна книга містить інформацію про те, як еволюціонували рослини та як пристосувалися для того, щоб вижити.

- Це був мій перший переклад книги і не зовсім простий, - розповіла Анастасія Богоніс. - Оскільки я зараз далеко від дому, то довелось просити своїх шкільних вчителів надіслати кілька шкільних підручників з біології та ботаніки. Окреме їм дякую, до речі, за те, що вони відгукнулись і допомогли з базовою термінологією, бо якраз із нею було багато питань. Сам процес перекладу був дуже цікавий. Обкладаєшся книгами, енциклопедіями, підручниками, звіряєш схеми будови квітки, досліджуєш різні родини. Команда видавництва дала конструктивну критику, яка мені згодилася для подальшої роботи з перекладами на українську мову. Думаю, що й надалі буду мати змогу займатися перекладами книг. І не лише з англійської, а колись наважусь - і з інших мов, які вивчаю.

botanicum_0
botanicum_0

Фото з відкритих джерел

Вибір читачів за тиждень

Відео