Олег Снітовський

Книгу про агента 007 у Тернополі оформив відомий художник-ілюстратор

ЗаставкаOTA1 (Copy) (1)

Першу книгу легендарної «Бондіани»  Ієна Флемінга видано українською мовою в одному із тернопільських видавництв.

Голлівудські фільми про агента 007 несхожі з романами. Кіно-екшн тримає в напрузі. У Флемінга ви відчуєте романтику, витонченість, смак, азарт. А з якою майстерністю і любов’ю він описує жінок, природу, почуття! Яке там кіно... – розповідає художник-ілюстратор Олег Кіналь. – Важливо, що книги вперше вийдуть українською мовою у перекладі з оригіналу. Взялось за цей грандіозний проект видавництво «Навчальна книга «Богдан», кращі українські перекладачі і я, як дизайнер та ілюстратор, – каже Олег Кіналь.  

Головний герой книг – агент англійської контррозвідки Джеймс Бонд діяв в 50-ті роки минулого століття, в період «холодної війни». Тоді «імперія зла» – СРСР, після Другої світової війни та окупації Східної Європи виділяла величезні кошти на тероризм в цілях панування «світового комунізму». Суперником Бонда була совітська контрозвідка «Смєрш», що означало «смєрть шпіонам». Місія агента 007 полягала у виявленні російських комуністичних шпигунів та завербованих ними агентів. Саме це і зробило романи Ієна Флемінга гіперпопулярними, тому Голлівуд вдало використав цей сюжет. Тепер від острова Пасхи до Ісландії Джеймс Бонд став світовим улюбленцем. Парадоксально, але люблять Бонда і в найвіддаленіших куточках Росії.

50682923_1091667431034390_4293383101607837696_n (Copy) (1)
50682923_1091667431034390_4293383101607837696_n (Copy) (1)

– У малюнках до книг намагався перенести читача в епоху 50-тих років минулого століття. Хотів відтворити ілюстрації в стилі коміксів тих часів. Для ілюстрування вивчав побут, одяг, тодішні зачіски, знайшов зображення автомобіля Бентлі 1931 року випуску, на якому їздив агент 007, шукав як виглядає його улюблений пістолет «Вальтер» Р99. Радився з фахівцями і фанатами «бондіани», – розповів художник-ілюстратор Олег Кіналь.

За словами художника, він особисто консультувався із відомим перекладачем і київським знавцем «бондіани» Алєксом Антамоновим. Спільно уточнювали кожну ілюстрацію, кожну деталь.

50750895_1091667397701060_2416269775194816512_n (Copy) (1)
50750895_1091667397701060_2416269775194816512_n (Copy) (1)

Доходило до обговорення застібок, модних в той час тонких кравток і жіночих сумочок, дискових телефонів цього періоду.

– У кожній з книг на звороті ми запланували «родзинку». Так, в «Казино Руаяль» подано рецепт улюбленого коктейлю Джеймса, у  «Живи і дай померти» – рецепт бондивської яєчні на сніданок, в «Мунрейкер» – розкладку гральних карт, т. з. «роздачу Калбертсона», – каже Олег Кіналь.

Він також додає, що зараз у світовій соцмережі обговорюють, яким має бути актор майбутніх фільмів про Джеймса Бонда, і саме образ агента007, який створив художник-ілюстратор з Тернополя, дуже багатьом сподобався.

50909105_1091682444366222_4715818664455045120_n (Copy) (1)
50909105_1091682444366222_4715818664455045120_n (Copy) (1)

Тож Олег Кіналь мріє, щоб актор був схожий на того агента 007,  котрого він відтворив у книгах.

Повна серія книг Ієна Флемінга про Джеймса Бонда у 24 томах вперше буде видана у Тернополі українською мовою перекладом з оригіналу. Для цього «Ian Fleming Publications Ltd» офіційно надало права видавництву «Навчальна книга «Богдан».

Фото надані Олегом Кіналем

Вибір читачів за тиждень

Відео