Хвилинка грамотності для тернополян: новий правопис і з чим його їдять

mova-1-1-1-1-1-1-2-1-1-1-1-1-1-1-1-2-1-1-1-1-1-1

Цими днями в Україні нарешті прийняли новий правопис, який замінить редакцію від червня 1992 року. Новинка вже встигла наробити шуму деякими доволі скандальними змінами, однак, як то кажуть, люди чують дзвін, та не знають, де він. 

У правописі й справді є деякі дивні, ба навіть, скандальні зміни. І ось деякі з них.

«А-ля Тимошенко»

Пам'ятаєте як говорить Юля Тимошенко? «Ґодинник», «ґори» тощо. Новий правопис, у свою чергу, збільшує вживання літери «ґ». Так, звичний «Гуллівер» стає «Ґуллівером».

До слова, більше «ґ» буде при вживанні слів іншомовного походження, а саме при передачі звука [g]. У свою чергу зміни чекають і на передачу звука [h]. Якщо раніше - [х], то тепер акцент саме на [г] - гокей (хокей), гостел (хостел), голдинг (холдинг) тощо.

«На бабусин манір»

Можливо, ви раніше чули від своїх бабусь і дідусів дещо дивні форми іменників у родовому відмінку. Наприклад, любови, замість любові, чести, замість честі тощо. Тепер це не лише дивно, а й правильно.

«И» на початку слова

Так-так, вам не здалося. Тепер абсолютно нормально казати индик (індик), ирод (ірод), ирій (вирій) тощо. Однак не бійтеся, такі зміни стосуються лише слів, де «і» стоїть перед приголосними «н» та «р».

До слова, можна спокійно вживати вже звичні та улюблені форми з «і» - це правило варіативне.

«-Етери»

Слова грецького походження, у яких є звук [th], відтепер можуть писатися варіативно - зі звуком [ф] та [т]. Наприклад, Афіни - Анети, кафедра - катедра, анафема - анатема, ефір - етір.

Геть дефіси

Новий правопис пропонує писати складні слова із першою іншомовною частиною разом, а не через дефіс, як ще було кілька днів тому. Відтак, тепер абсолютно правильне написання: попмузика, екпрезидент, вебсайт, пресконференція, тощо.

Йотування

Відтепер звук [j] у сполученні з голосними може передаватися українськими буквами «я», «ю», «є», «ї» - фоє, проєкт, проєкція.

Пів-/напів-

Уже не треба мізкувати над тим, як написати «пів» (у значенні половина) з іменниками. Новий правопис закликає писати такі слова окремо: пів години, пів яблука, пів Тернополя. Разом писатимуться лише ті іменники, які з «пів» виражають єдине поняття: півзахист, півострів, півоберт.

«Ав-Ав»

При передачі слів іншомовного походження, у яких є дифтонг «au», можна використовувати не лише звичне нам «ау», але й «ав»: аудієнція - авдієнція, аудиторія - авдиторія, пауза - павза, фауна - фавна.

Весь текст правопису можна переглянути ТУТ. Однак, якщо вам ліньки читати 216 сторінок правил, тоді чекайте наступних цікавинок на «Терені».

Фото з відкритих джерел

Вибір читачів за тиждень

Відео